第32章
“你需要准备别紧张。”伯尼斯仔细别好魔杖,“还需要不在格兰杰夫妇面前乱说话。”
罗塞塔开始生闷气。
但她没气闷很久,就在她比划着装饰壁炉上的挂毯的位置时,伯尼斯带着格兰杰一家进来了。
“再高——不,回去——左一点——歪了——留一点空白——哦!”
她的脸微微发红,突然结巴起来:“日——日安,格兰杰夫人,格兰杰先生,格兰杰——小姐。”
她看见赫敏和伯尼斯都在偷偷发笑。
伯尼斯笑着邀请格兰杰夫妇去会客厅,“我们为什么不留点儿空间给她们呢?这可是罗塞塔第一次口吃,让我们放过她吧。”
“罗塞塔,”赫敏等他们都离开之后问,“你在干什么?”
“挂瓜毯——挂毯。”她说,“我现在解释自己语言能力完好还来得及吗?”
“来不及了。”赫敏咯咯笑起来,“除非你告诉爸妈这是牙齿问题。”
“我有牙齿问题。”罗塞塔严肃地说。
“得了——别贫了。”赫敏翻了个白眼,但她看起来心情不错,“伊拉斯谟女士说我要在这儿住一晚。然后一起去世界杯场地。”
“没错,明早用门钥匙过去。”罗塞塔示意赫敏跟着她,“你父母要留宿吗?我们有很多客房。”
“不,他们要工作。但你们的庄园很漂亮,我相信他们很喜欢。”
“每年对外开放两个月——对公众。半是博物馆半是酒店。还有很多藏书。”
“你很希望我留下来吗,”赫敏模仿她的语气,“‘还有很多藏书’,罗塞塔。”
罗塞塔不回答她。直到她们走到赫敏的房间。
“你的行李应该已经送到了,”罗塞塔说,拿出四平八稳的气势,“我猜克鲁克山在花园里?”
赫敏点点头,开始整理她的行李:“他抗拒不了那些花和蝴蝶。”
罗塞塔倚在门框,看着她的箱子和背包。
“弗雷德和乔治告诉我,他们接到哈利了。”罗塞塔用食指摩挲着下巴。
“肯定还有别的什么吧?”赫敏终于拉上行李箱,“我还记得他们给了你一把糖。那些糖你搞到哪儿去了?”
罗塞塔掐住下巴:“他们用飞路网去了哈利的姨妈家,闪亮登场。弗雷德说他离开前‘不小心’弄洒了太妃糖,被哈利的表哥吃下去了。结果他的舌头肿得很恶心,当然啦,你知道哈利姨妈家怎么回事,韦斯莱先生费了很大力气解决这事儿。我有点希望我也在那儿了。
“不过呢,我相信韦斯莱夫人会更严密地监视他俩。恐怕以后只能让约迪帮他们派送订单了。就是那些糖和其他东西——他们俩搞了一个韦斯莱魔法把戏坊,我得说,他们的创意和水平很吸引人。”
“你在帮他们送订单?”赫敏皱着眉头,“那些糖到底是干什么的,我有预感它们很危险!”
“绝对不危险——至少那些糖不危险。只是让人鼻塞而已。”罗塞塔故意滑稽地行了一礼,“行啦,放过我吧,去下午茶或图书室都行。晚饭在准备了。伯尼斯会照顾好你爸妈的。”
赫敏将信将疑地打量着她,她们先去了图书室。赫敏发现相当一部分书在霍格沃兹会被归为禁书。
第二天,天刚蒙蒙亮,赫敏和罗塞塔就被伯尼斯叫醒。
“亲爱的姑娘们,”她说,脸上喜气洋洋,“我们有一个漂亮的门钥匙。咱们得打扮得入乡随俗一点儿,罗塞塔,你可以请教格兰杰小姐。”
罗塞塔朦胧地发出几个不满的音节。但她们还是很快收拾好了。
“伊拉斯谟女士,我们要去哪儿?”赫敏问。
伯尼斯正在看表,她抬起头,考虑了一会儿才说:“我不记得具体位置。但是我们得混迹在麻瓜里。魔法部为世界杯忙了一整年,修了一个体育场。这么大的面积不可避免地牵扯到麻瓜的地盘。好了——如果你们感觉很困,到地方再补补觉。”
“您说,大家怎么赶到那儿又不吸引麻瓜的注意呢?”赫敏正把罗塞塔从椅子上拽起来,因为她看起来睡着了。
“嗯……如果是我们家,大概会提前准备一些符文石阵。”伯尼斯回答道,“但魔法部嘛。首先要采取一切防备麻瓜的措施,不能让十万观众从汽车、公交、火车、飞机上涌进场地,更不可能随便飞或者幻影显形到任何地方。所以他们规划出一个地方用来幻影显形,其余人则避人耳目地使用门钥匙——嗖,你就到了。考虑到我们有这么一大片绿地,魔法部把庄园设置成了一个投放点。门钥匙就在花园里。”
“旅途很孤独……我们是方圆百里唯一的巫师?即使有别人,他们也不太愿意和我们一起。伯尼斯可能太吓人了。”罗塞塔睡眼惺忪地接道。
“我很确定那是因为你八岁时把庄园炸得四处飞溅。我还要跟麻瓜解释为什么屋顶会掉进隔壁农场。”伯尼斯一把拍在她后脑勺上,啪的一声,“我也从来不会让奶牛挤出来蛋黄,鸡蛋里磕出牛奶。”
赫敏听她们拌嘴了一路,每当她想要抑制笑意,就有新话题惹她发笑。她们走近中心喷泉,池子边缘有一个东西在闪闪发光。
“他们发了一个——”
“这是一个丘比特吗?”
“别出心裁,是不是?”伯尼斯大笑道,“我和门钥匙办公室说,只有我们在用,干嘛不搞漂亮点呢。”